Kısa Yol

Kur’ân’ı hatalı olarak okumaya “lahn” denir.
Sözlükte kıraatte hata etmek, başkasının anlayamayacağı şekilde konuşmak, irapta hata ederek konuşmak, lehçe, lügat, dil, makam, nağme, melodi, ses ve nota gibi anlamlara gelen lahn, bir kıraat terimi olarak, harfleri ve kelimeleri doğru olarak okumamaktır. Buna zelletü’l-kârî de denir.
Lahn, lahn-i celî ve lahn-i hafî olmak üzere iki kısımdır. Lahn-i celî, anlamı bozacak şekilde kelimeleri yanlış okumaktır. Mesela kelimedeki “tı-ط” harfini, ”د-dal” gibi, “z-ز” harfini, “z-ذ” harfi gibi bir harfi başka bir harfin yerine okumaktır. اَلَّذِي yerine اَلَّزِي okumak lahn-i celîdir. Lahn-i hafî, anlamı bozmayacak şekilde, çekilmeyecek harfi çekmek gibi kelimenin okunuşunda yanlış yapmaktır.

Kur’ân’ı lahn ile okumak, “Kur’ân’ı tertil üzere oku” (Müzzemmil, 73/4) emrine muhalefet olur.

Doğal Diller

İngilizce
Macarca
Fransızca
Ermenice
Rusça
İspanyolca
Arapça
Farsca
Çince
Hint Dili
Urdu Dili
Japonca
Çeçence
Arnavutca
Bulgarca
Kürtce
Gürcüce
Boşnakca
Çerkezce

Türkî Diller

Türkçe

yanlış okuma

Azerbaijan
Kırım Tatarca
Kırgızca
Türkmence
Uygarca
Özbekce
Kırım Tatarca
Tatarca
Gagavuzca
Çuvaşca
Hakasca
Osmanlıca

لحن

Yapay Diller

Albakiyye
Nomuli
Esperanto
Volapuk
klingon
Tokipona
Uropi
Nugh

Diğer Diller

Bizi Destekleyin!
Sözlüğümüzün gelişimi için bizi destekleyebilirsiniz. Sağlayacağınız her katkı sözlüğümüzün bir derece daha büyümesini sağlayacaktır.